Aarón Ben Yusef

"Crónica de los avatares de mis cánceres y sus secuelas" (de laringe, de piel, de pulmón) y otros asuntos, y traducción de artículos de "Anotacions més o manco impertinents".

Fernández de la Vega, no sólo

mirollull2 | 29 Abril, 2007 20:23

En Mallorca existe un refrán que, traducido literalmente, dice: "El asno llamó orejudo al cerdo, y él tenía siete cuartas". Se usa refiriéndose a aquellos que recriminan a los otros por defectos que ellos también tienen.


Refr. -"S'ase digué an es porc orellut, i ell en tenia set canes" (Mall., Men.).
Alcover-Moll. Diccionari català-valencià-balear

Asno, cerdo, otros

_____

¡Son todos unos!

Comentarios

Añadir comentario
 
Accessible and Valid XHTML 1.0 Strict and CSS
Powered by LifeType - Design by BalearWeb