Administrar

"Crónica de los avatares de mis cánceres y sus secuelas" (de laringe, de piel, de pulmón) y otros asuntos, y traducción de artículos de "Anotacions més o manco impertinents".

Legionarias en el Líbano

mirollull2 | 20 Septiembre, 2006 19:48

Por televisión se han mostrado una imágenes del destacamento legionario del ejército español desplazado en el Líbano.

El maquinista (supongo que es 'un' maquinista) saca unos primeros planos de unas señoritas o señoras que dan un toque de ternura a la misión pacificadora.

En las imágenes no se ven los cedros del Líbano que menciona varias veces la Biblia, pero tampoco se intuyen los estampidos del conflicto bélico.

La locutora in situ, mientras se ven los rostros avispados, habla de los soldados que preparan el campamento para su estancia.

¿De verdad las señoritas y señoras son soldados? ¿No tendría que haber dicho las soldadas? Me imagino que, igualmente, los grados correspondientes a los integrantes femeninos son los de caba, sargenta, alferesa, tenienta, capitana y generala.

¿Tenía, la locutora, que haber dicho, por lo menos, soldados y soldadas?, que así lo pide la no discriminación políticamente correcta.

Por otro parte, me gustaría saber si en uno de sus himnos cantan "Como somos caballeros legionarios" o lo cambian por "Como somos caballeras legionarias. Porque, ¿son novios de la muerte o son sus novias?

comentarios

Añadir comentario
Para evitar el spam, no se permite escribir http en los comentarios.

Los comentarios son moderados para evitar spam. Esto puede hacer que tu escrito tarde un poco en ser visible.

 
Powered by Life Type - Design by BalearWeb - Accessible and Valid XHTML 1.0 Strict and CSS